Aihearkisto: Gradia Jyväskylä

Trainee Teachers from Germany

Arzu, Sarah and Florian from Frankfurt/Wiesbaden Germany

a

Who are you and where do you come from?

My Name is Florian Schwarz, I am 28 years old and I live in Germany. My greatest passion is to travel, see the world and meet interesting people.

My name is Arzu Tokgöz. I am 26 years old and from Germany. I love reading books and discovering new cultures. Therefore, I am interested in getting to know people from all over the world.

My name is Sarah Ritschel. I am 27 years old and from Germany. I love travelling and meeting a lot of interesting people. I am interested in arts, literature, theatre and fashion.

What are you studying?

We are trainee teachers at vocational colleges in Germany and are attending the teacher training program at the moment. Our subjects are Business Administration (Arzu and Florian), Hairdressing (Sarah), English (Arzu and Sarah), and Politics (Florian).

What have you been doing in Jyväskylä?

We came to Jyväskylä to get to know the Finnish vocational school system. Therefore, we visited different classes in Business Administration, Hairdressing, English, and Politics and had the possibility to talk to students and teachers about their own educational system. We also presented the German vocational education system to the students and teachers who were really interested and also surprised about some basic differences. Based on these exchanges, we figured out the distinctions between the Finnish and German vocational school system and gained new experiences in teaching.

How long have you stayed in Jyväskylä?

We have been in Finland for three weeks. We arrived in Jyväskylä at the 23rd of October and we will be leaving at the 10th of November. On our way to Finland, we travelled through Tallinn and St. Petersburg. We also want to stay two and a half days in Helsinki from the 10th – 12th of November. We have also visited Rovaniemi, a town in the north of Finland to discover the country.

Do you think the time has been too short (why?), too long (why?)

The time of three weeks was perfect for us. Concerning the vocational college that we visited during this time, there we have seen everything and gained many insights into the Finnish school system. As for the city, three weeks were enough to discover Jyväskylä, visit the most important spots and get to know the Finnish culture.

What have you learned during your stay?

We got to know Finnish people and Finnish culture much better. It was interesting to see that some clichés were absolutely not true. Finnish people are very friendly and talkative and are always willing to help. We knew that sauna took a special place in Finnish culture but we were really wondering when we heard that almost every family has its own sauna within their houses. Another interesting fact we learned was that Finnish people drink a lot of coffee. It was completely new to us. And of course, we also learned some Finnish 😉

What have been the best moments during your stay?  

We made many experiences during our stay. One of our best decisions was definitely to book the Airbnb flat of Juha Virenius, who is a very nice Finnish ex ice hockey player. He always invited us to his bar and presented us to his friends. So it was possible for us to see how Finnish people live here and pass their leisure time. Therefore, our highlight of the trip was meeting Finnish people here. We have found many new friends and they made our stay unforgettable. They spent time with us in the afternoons after school or in the evenings, cooked for us and were always helpful. We had a very good time with them! Getting to know a lot of teachers at the vocational school was also a pleasure. They were very friendly and invited us to their places. They showed us their way to live and their lifestyle.

Give three tops and tips (based on your own experience) to someone who is planning to come to Jyväskylä. How should they prepare? What should they do/see/visit/experience?

  1. Having a walk along the lakes: It is very calming and if the sun shines, it gives such a beautiful view.
  2. Visiting the tower of Jyväskylä: You will have a great view of Jyväskylä and the lakes around the city.
  3. Going to an ice hockey game of JYP: It is a different feeling and atmosphere which everyone should enjoy to understand the Finnish passion for ice hockey.
  4. Eating traditional Finnish food and going to sauna: This is highly recommended to everyone visiting Jyväskylä to understand the Finnish culture better.

Take definitely sports clothes with you because Finnish people do sports regardless of the weather conditions. They go on a walk on the Harju hill or along the lakes. You should also book an Airbnb flat, so you can cook on your own and have the feeling that you really live in Finland and are not a tourist. Jyväskylä has many museums to visit. Inform you about the museums and try to focus on those you are really interested in. Jyväskylä also has very interesting and authentic coffee shops, inform you about them and try to visit as many as you can.

More information: Rea Tuominen, international coordinator

Kansainvälinen toiminta esillä oppilaitoksissa Kulttuurit kotona –tapahtumassa 21.-24.11.

Jyväskylän ammattiopiston Avointen ovien viikolla vietetyn Kulttuurit kotona- tapahtuman aikana saatiin tänä vuonna nauttia upeista eri maita ja kulttuureja kuvaavista esittelypisteistä, kun koulutuskuntayhtymän oppilaitosten opiskelijat esittelivät ja jakoivat kokemuksiaan kotimaistaan sekä muun muassa ulkomailla suoritetuista työssäoppimisjaksoista. Eri kulttuurit ja kansainvälinen toiminta olivat esillä muun muassa ruuan, musiikin, pukeutumisen ja postereiden muodossa. Lisäksi osana Kulttuurit kotona-tapahtumaa esitettiin Twibuke – muistakaa! –draamaelokuva, jonka kahdessa näytöksessä oli yhteensä noin 100 katsojaa.

image1image2

wp_20161124_031

 

 

 

 

 

 

 

Kiitos kaikille tapahtumassa mukana olleille ja tapahtumaan osallistuneille!

Baskimaassa on tekemisen meininki!

Kansallinen, Opetushallituksen rahoittaman Meteli-verkoston ryhmä teki tutustumismatkan 23-26.10. 2016 Tolosaan, Espanjan Baskimaahan. Osallistujina olivat opettajat Juha Parikka Tredusta, Erkki Loponen Salpauksesta sekä Jyväskylän ammattiopistosta opettajat Juha Toivanen sähköltä sekä Ahti Tunturi kone- ja metallialalta. Koordinaattorina mukana Milka Niskanen.

Tolosan kaupunki ja siellä sijaitseva Tolosaldean oppilaitos, sijaitsee n. 30 minuutin auto- tai junamatkan päässä San Sebastianista etelään. Tolosa on vain noin 20 000 asukkaan pikkukaupunki mutta sijainniltaan ja mahdollisuuksiltaan erinomainen pienille ja keskisuurille yrityksille. Espanja ja samalla Baskimaa on viimeisen 10-15 vuoden aikana kärsinyt kovasta rakennemuutoksesta ja työttömyys on ollut korkealla tasolla. Nyt kuitenkin alueella tehty systemaattinen työ uuden yritystoiminnan edellytysten parantamiseksi on tuottanut tulosta. Alueella on panostettu koulutukseen, tutkimukseen ja tuotekehitykseen ja Tolosan seutu onkin nimenomaan metalli- ja sähköalan pienten ja keskisuurten yritysten mahdollisuuksien laakso, jossa jo tietyillä aloilla kärsitään työvoimapulasta työttömyyden sijaan.

Tolosaldean oppilaitos on Meteliverkoston oppilaitoksille, sähkö- sekä kone- ja metallialalle erinomainen kumppani opiskelijaliikkuvuuteen sekä mm. virtuaalisiin projekteihin opiskelijaryhmien välillä. Tolosaldean väki on sitoutunut oman oppilaitoksensa henkilöstön ja opiskelijoiden kansainvälistämiseen ja haluaa pitkäjänteistä yhteistyötä.

Myös yrittäjyystaidot on nostettu kansainvälisyystaitojen ohella opiskelijoille mahdollisuudeksi ja avittamaan opiskelijoiden työllistymistä valmistumisen jälkeen. Niin oppilaitoksessa kuin yrityskohteissakin, joissa ryhmämme pääsi tutustumaan, oli hyvä tekemisen meininki, joka kumppanissa on aina hyvä piirre! Yrityksissä, joissa vierailimme, puhuttiin hyvää englantia, heillä oli hyvät tuotteet ja kansainväliset verkostot, työturvallisuus oli hyvällä tasolla ja vastaanotto oli avoin ja innostunut.

 kuva-pasaban-pieni

Lisätietoja:

Juha Toivanen, sähkö: p.040-341 5502

Ahti Tunturi, kone- ja metalli: 040-341 5612

Milka Niskanen, kv-koordinaattori: 040-341 6158

 

Opiskelijavaihtojen valmistelua Sloveniassa

Tutustumisvierailu matkailualan yrityksiin ja oppilaitosyhteistyö Sloveniassa 26.– 29.10.2016

Teksti ja kuvat Mira Ahtila

 

nm

Matkailualalla on ollut vuosien saatossa vahva työssäoppimispaikkojen yhteistyöverkosto erityisesti Etelä-Euroopan harjoittelupaikkojen kanssa. Opiskelijoiden hakemukset kv-vaihtojaksoille ovat lisääntyneet huomattavasti viime aikoina ja on luonut toisaalta myös painetta paikkojen sekä erityisesti eri maiden lisäämiseen. Verkostoa toivottiin laajentavan erityisesti Keski- ja Itä-Euroopan alueilta. Slovenia on ollut erityisen kiinnostava maa matkailun kannalta ja sieltä suunnalta toivoimme matkailualan yhteistyöoppilaitosta. Paikka löytyi Novo mestosta joka on ollut aiemmassa projektissa, joten toimijat olivat osittain jo tuttuja muiden ammattialojen osalta.

Vierailu oppilaitoksessa alkoi koulun esittelyllä jossa esiteltiin hotelli- ja ravintola-ala sekä matkailuala. Harjoittelukoordinaattori esitteli koulutusta ja tiloja jossa opetusta toteutettiin. Matkailualan opettaja kertoi omista verkostoistaan ja antoi hyviä kontakteja suoraan yrityksiin (myös Serbiaan ja Kroatiaan). Kävimme myös tutustumassa työssäoppimispaikkoihin joihin suomalaisia matkailun opiskelijoita olisi siis mahdollista lähettää. Vasta avattuun Novo meston Hostel Situlaan otetaan harjoittelijoita ja opiskelijat voivat yöpyä hostellin uusissa huoneissa 25e/hlö/yö sis. aamiaisen.

Krka-hotelliketjun vierailu oli varsin antoisa. Hotellinjohtaja oli paneutunut tapaamiseemme ja kuunteli mitä me oppilaitoksena harjoittelupaikalta odotamme ja hän kertoi mitä heillä olisi tarjota. He olivat erittäin kiinnostuneita kokeilemaan yhteistyötä jo keväällä 2017. He toivoivat 2 matkailun opiskelijaa, jotka he majoittavat hotelliin ja tarjoavat ruoan. Hotelliketjulla on 6 eri liikeideoin toimivaa hotellia joista yksi sijaitsee merimaisemissa 200 km Novo mestosta. Johtaja kertoi että opiskelijat voivat olla harjoittelun ajan eri paikoissa mahdollisuuksien mukaan.

Kävimme tutustumassa myös Krka-hotelliketjun hotelleihin 5* Linna-hotelliin Otocekissa sekä Spa Resort Thermo Spassa. Tapaamisemme oli keskustahotelli Hotel Krkassa. Sovimme tapaamisen myös Sheraton-hotelliketjun edustajan kanssa Ljubljanassa mutta tapaaminen peruuntui. Tutustuin sensijaan oppilaitoksen eri myymälöiden toimintaan Ljubljanassa.

m

Tutustuimme matkan aikana myös koulun maatalousalan oppilaitokseen jossa keskitytään mm. elänten hoitoon, viinituotantoon sekä vihanneskasvatukseen. Oppilaitoksessa on myös matkailun opiskelijoiden majoitusmahdollisuus.

Koululla keskustelimme yhteistyöstä oppilaitoksen kanssa ja vaihtoon liittyvät paperit ja muun yhteistyön työssäoppimispaikan ja oppilaitoksen välillä hoitaa harjoittelukoordinaattori. Kävimme läpi myös vaihtoon liittyvät dokumentit. Vastavuoroista yhteistyötä myös ehdotettiin ja se toteutuneekin vuonna 2017 jos heidän hakema Erasmus-hakemus menee läpi. Lyhyt vierailu yhteistyöoppilaitoksessa oli kaiken kaikkiaan hyvin onnistunut. Kulttuuri Sloveniassa on saman tyyppinen kuin Suomessa ja ihmiset ovat ystävällisiä. Mielelläni lähetän opiskelijoita Sloveniaan kv-vaihtoon!

Lisätietoa matkailualan opiskelijavaihdoista: Mira Ahtila (at)jao.fi

Lisätietoa opiskelijavaihdoista yleensä: Milka Niskanen (at)jao.fi

 

Annual ECVET Forum

logo_ecvet_gd1_rdax_210x229

img_3150

FLEXIBLE PATHWAYS TO VOCATIONAL SKILLS

Annual ECVET Forum, 11 October 2016, Rome

The Annual ECVET Forum is the place to gather information and exchange views and experiences on how ECVET principles can help to provide people with opportunities for open, flexible and individualised pathways to develop vocational skills and to get recognition for them. The Dutch led EMEU project (Erasmus+ KA2) was selected as one of the six (6) best practices projects to be presented at the 2016 Forum in Rome. The project and EMEU network were represented at the event by Rea Tuominen, International Coordinator from Jyväskylä College.

Access for young VET students to teaching and training methods and work experiences in other countries improves their employability in a global economy. Member states have increased their efforts to create opportunities for 16-29 year-olds to gain accredited skills in cross-border mobility projects, helping them become competitive in an increasingly international job market. The European Commission and the Council have defined ambitious aims for learner mobility: by 2020, an EU average of at least 6% of 18-34 year olds with an initial vocational education and training qualification should have had an initial VET-related study or training period abroad (including work placements) lasting a minimum of two weeks. The actual numbers of students taking part in mobility projects are much lower in most countries. For instance, in the EMEU partner countries, the number of secondary VET students involved in mobility programmes at the beginning of the project was  between just 1-2 %.

The Annual ECVET Forum discussed the issues, solutions and future challenges for the ECVET priorities and the discussion continues e.g. in the ECVET Maganize:

www.ecvet-secretariat.eu/en/magazine

img_3142